top of page

Uso

𝅘𝅥𝅮 Sid

End. FMA Brotherhood     
Langue : japonais

Nous regardions le ciel rougissant au coucher du soleil

Dis (moi), te souviens-tu de la beauté de la nuit ?

Quelques fragments de promesses et la brise d’été qui nous caresse

Toi et moi, était-ce pour la vie ?

 

Dans tes yeux, je lisais cette tristesse qu’on ne peut pas cacher en souriant

Je savais, je ne voulais pas voir, je préférais faire l’ignorant

 

Comme on dit " l’espoir fait vivre " J’espère te voir revenir

Alors en vain, j’attends 

La nuit, je compte les heures

Je n’attends que des lendemains meilleurs

Mais je sais que ça ne changera jamais

 

Nous regardions le ciel rougissant au coucher du soleil

Dis (moi), te souviens-tu de la beauté de la nuit ?

Quelques fragments de promesses et la brise d’été qui nous délaisse

Sans pouvoir, un jour revenir

 

Effacées, les couleurs, la chaleur de cette chambre où nous étions heureux

Aujourd’hui, mon corps est épuisé. Grelottant, je ferme les yeux

 

[...]

 

“ Si tu me mens, sois habile. Je t’aime, tes paroles sont viles “

Tels furent tes derniers mots

 

Il n’y a plus que la douleur

Qui remplit à présent tout mon cœur

C’est pourquoi, c’est l’heure de nous dire adieu

 

Désormais, je vis d’espoir. Je souhaite un jour pouvoir te revoir

Et enfin pouvoir enlacer mes doigts aux tiens

Le dernier de tes mensonges, tu sais, avait la douceur d’un songe

“Je n’oublie pas”

 

Mais te souviens-tu du ciel rougissant au coucher du soleil ?

Dis (moi), as-tu oublié la beauté de cette nuit ?

Poussés par cette promesse et tous ces mots doux que l’on délaisse

Nous pourrons enfin avancer

ely.png
bottom of page